🟨 UNIT 2: Prezantime dhe Biseda të Vogla (Introductions and Small Talk)
🏙️ Dialogue 1 – Formal Introduction (Standard Albanian)
👋Basic Phrases:
- Si quheni? – What’s your name?
- Unë jam… – I am…
- Kënaqësi t’ju takoj! – Pleasure to meet you!
- Ku punoni? – Where do you work?
- Shihemi përsëri! – See you again!
Listen to the phrases.
💬 Dialogue
Ema: Përshëndetje! Si quheni?
Ilir: Përshëndetje! Unë jam Ilir. Po ju?
Ema: Ema. Kënaqësi t’ju takoj! Ku punoni, Ilir?
Ilir: Jam mësues. Po ju, ku punoni?
Ema: Punoj në një bankë. Nga jeni?
Ilir: Nga Korça. Ju?
Ema: Nga Tirana. Shihemi përsëri!
Listen to the dialogue
📝 Translation
Ema: Hello! What’s your name?
Ilir: Hello! I’m Ilir. And you?
Ema: Ema. Pleasure to meet you! Where do you work, Ilir?
Ilir: I’m a teacher. And you, where do you work?
Ema: I work in a bank. Where are you from?
Ilir: From Korça. You?
Ema: From Tirana. See you again!
📘 Glossary
🏙️ Dialogue 2 – Meeting at a Café (Standard Albanian)
👋Basic Phrases:
- A mund të ulem këtu? – Can I sit here?
- Sigurisht! – Sure!
- Ku punoni? – Where do you work?
- Më pëlqen këtu. – I like it here.
- Shihemi nesër! – See you tomorrow!
Listen to the phrases.
Sara: Përshëndetje! A mund të ulem këtu?
Endri: Sigurisht! Si quheni?
Sara: Sara. Po ju?
Endri: Endri. Ku punoni, Sara?
Sara: Jam infermiere. Po ju?
Endri: Inxhinier. Më pëlqen këtu, kafeja është e mirë!
Sara: Po, shumë! Shihemi nesër!
Listen to the dialogue
📝 Translation
Sara: Hello! Can I sit here?
Endri: Sure! What’s your name?
Sara: Sara. And you?
Endri: Endri. Where do you work, Sara?
Sara: I’m a nurse. You?
Endri: Engineer. I like it here, the coffee’s good!
Sara: Yeah, totally! See you tomorrow!
📘 Glossary
🏙️ Dialogue 3 – Casual Intro (Colloquial Albanian)
👋Basic Phrases:
- Si quhesh, mo? – What’s your name, man?
- Ç’punon ti? – What do you work as?
- Ok, super! – Cool, awesome!
- Ku rri zakonisht? – Where you usually hang out?
- Shihemi, bro! – Catch you later, bro!
Listen to the phrases.
Jon: Hej, si quhesh, mo?
Lea: Lea, po ti?
Jon: Jon. Ç’punon ti?
Lea: Punoj n’bar, mo. Ti?
Jon: Mekanik. Ku rri zakonisht?
Lea: Te lagjja e re. Ti?
Jon: Ok, super! Shihemi, bro!
Listen to the dialogue
📝 Translation
Jon: Hey, what’s your name, man?
Lea: Lea, you?
Jon: Jon. What do you work as?
Lea: I work at a bar, man. You?
Jon: Mechanic. Where you usually hang out?
Lea: New neighborhood. You?
Jon: Cool, awesome! Catch you later, bro!
📘 Glossary
🏔️ Dialogue 4 – Market Chat in Shkodra (Gheg Dialect)
Listen to the phrases.
Basic Phrases:
- Si quhesh, zotni? – What’s your name, sir?
- Unë jam… – I am…
- Çka punon? – What do you work as?
- Gëzohem t’ju njoh! – Glad to know you!
- N’katund je? – You from the village?
Listen to the dialogue .
Vali: Tungjatjeta! Si quhesh, zotni?
Dritan: Unë jam Dritan. Ti?
Vali: Vali. Gëzohem t’ju njoh! Çka punon?
Dritan: Jam bujk. Ti çka punon?
Vali: Shitës n’pazar. N’katund je?
Dritan: Po, n’katund afër. Ti?
Vali: N’Shkodër. Shihemi!
📝 Translation
Vali: Long life! What’s your name, sir?
Dritan: I’m Dritan. You?
Vali: Vali. Glad to know you! What do you work as?
Dritan: I’m a farmer. You?
Vali: Seller at the market. You from the village?
Dritan: Yeah, nearby village. You?
Vali: In Shkodra. See you!
📘 Glossary
🌊 Dialogue 5 – Beach Chat in Saranda (Tosk Dialect)
Basic Phrases:
- Si quhesh, more? – What’s your name, dear?
- Rrofsh! – Bless you!
- Çfarë punon ti? – What do you work as?
- Mirë t’pash! – Good to see you!
- Nga fshati je? – You from the village?
Listen to the phrases.
[Dialogue text missing from source. Placeholder content used.]
Lori: Përshëndetje! Si quhesh, more?
Kosta: Kosta, rrofsh! Po ti?
Lori: Lori. Mirë t’pash! Çfarë punon ti?
Kosta: Punoj në hotel. Po ti?
No comments:
Post a Comment