Basic Albanian Unveiled: A Dialectal Journey(Unit 2)

📘 Colloquial Albanian for Beginners

🟨 UNIT 2: Prezantime dhe Biseda të Vogla (Introductions and Small Talk)

🗣️ Dialogue 1 – Formal Introduction (Standard Albanian)


Basic Phrases:

  • Unë quhem... – My name is...
  • Çfarë dite keni pasur? – How has your day been?
  • Më pëlqen të... – I like to...
  • Po ju? – And you?
  • Shihemi më vonë! – See you later!

Elda: Përshëndetje! Unë quhem Elda. Si quheni ju?

Arben: Përshëndetje, Elda! Unë quhem Arben. Çfarë dite keni pasur sot?

Elda: Ka qenë një ditë e mirë, faleminderit. Më pëlqen të lexoj libra. Po ju?

Arben: Edhe unë kam pasur një ditë të mirë. Më pëlqen të shikoj filma. Nga jeni ju?

Elda: Nga Shkodra. Ju nga jeni?

Arben: Nga Vlora. Kënaqësi që ju takova, Elda!

Elda: Po ashtu, Arben. Shihemi më vonë!

📝 Translation

Elda: Hello! My name is Elda. What’s your name?

Arben: Hello, Elda! My name is Arben. How has your day been today?

Elda: It’s been a good day, thank you. I like to read books. And you?

Arben: I’ve had a good day too. I like to watch movies. Where are you from?

Elda: From Shkodra. Where are you from?

Arben: From Vlora. Nice to meet you, Elda!

Elda: Same here, Arben. See you later!

🗣️ Dialogue 2 – Casual Introduction (Colloquial Albanian)


Basic Phrases:

  • Emri im është... – My name’s...
  • Si ka qenë dita jote? – How’s your day been?
  • Më pëlqen me... – I like to...
  • Ti ça thua? – What about you?
  • Shihemi, mo! – Catch you later, man!

Jonida: Hej! Emri im është Jonida. Ti kush je?

Erion: Hej, Jonida! Emri im është Erion. Si ka qenë dita jote sot?

Jonida: Ok, mo! Më pëlqen me dëgju muzikë. Ti ça thua?

Erion: Dita ime ka qenë mirë. Më pëlqen me luajt futboll. Nga je ti?

Jonida: Nga Prishtina. Ti?

Erion: Nga Korça. Cool t’ju taku, Jonida!

Jonida: Po, mo! Shihemi, Erion!

📝 Translation

Jonida: Hey! My name’s Jonida. Who are you?

Erion: Hey, Jonida! My name’s Erion. How’s your day been today?

Jonida: Cool, man! I like to listen to music. What about you?

Erion: My day’s been good. I like to play soccer. Where you from?

Jonida: From Prishtina. You?

Erion: From Korça. Cool to meet you, Jonida!

Jonida: Yeah, man! Catch you later, Erion!

🗣️ Dialogue 3 – Informal Introduction (Gheg Dialect)

Basic Phrases:

  • Unë quhem... – I’m called...
  • Si ka qenë dita jote? – How’s your day been?
  • Më pëlqen me... – I like to...
  • E ti? – And you?
  • Shihemi ma vonë! – See you later!

Valbona: Tungjatjeta! Unë quhem Valbona. Ti kush je?

Ilir: Tungjatjeta, Valbona! Unë quhem Ilir. Si ka qenë dita jote?

Valbona: Mirë, falë Zotit! Më pëlqen me shiku natyrë. E ti?

Ilir: Dita jem ka qenë e mirë. Më pëlqen me punu n’kopsht. Nga je ti?

Valbona: Nga Prizreni. Ti nga je?

Ilir: Nga Gjakova. Mirë t’ju taku, Valbona!

Valbona: Po ashtu, Ilir. Shihemi ma vonë!

📝 Translation

Valbona: Hello! I’m called Valbona. Who are you?

Ilir: Hello, Valbona! I’m called Ilir. How’s your day been?

Valbona: Good, thank God! I like to look at nature. And you?

Ilir: My day’s been good. I like to work in the garden. Where you from?

Valbona: From Prizren. You?

Ilir: From Gjakova. Nice to meet you, Valbona!

Valbona: Same here, Ilir. See you later!

🗣️ Dialogue 4 – Informal Introduction (Tosk Dialect)

Basic Phrases:

  • Unë jam... – I am...
  • Si ka qenë dita jote more? – How’s your day been, man?
  • Më pëlqen të... – I like to...
  • Po ti? – And you?
  • Shihemi pastaj! – See you then!

Anisa: Përshëndetje! Unë jam Anisa. Ti kush je?

Endri: Përshëndetje, Anisa! Unë jam Endri. Si ka qenë dita jote more?

Anisa: Mirë jam, rrofsh! Më pëlqen të gatuaj. Po ti?

Endri: Dita ime ka qenë e mirë. Më pëlqen të udhëtoj. Nga je ti?

Anisa: Nga Gjirokastra. Ti nga je?

Endri: Nga Berati. Kënaqësi t’ju taku, Anisa!

Anisa: Edhe mua, Endri. Shihemi pastaj!

📝 Translation

Anisa: Hello! I am Anisa. Who are you?

Endri: Hello, Anisa! I am Endri. How’s your day been, man?

Anisa: I’m good, bless you! I like to cook. And you?

Endri: My day’s been good. I like to travel. Where you from?

Anisa: From Gjirokastra. You?

Endri: From Berat. Nice to meet you, Anisa!

Anisa: Me too, Endri. See you then!

🧠 Vocabulary

Standard Colloquial Gheg Tosk Meaning
Unë quhemEmri im ështëUnë quhemUnë jamMy name is / I am
ÇfarëÇa / SiÇkaÇfarëWhat
DitëDitaDitaDitaDay
MirëOk / CoolMirëMirëGood
Më pëlqenMë pëlqen meMë pëlqen meMë pëlqen tëI like to
Po juTi ça thuaE tiPo tiAnd you
NgaNgaNgaNgaFrom
KënaqësiCoolMirëKënaqësiPleasure / Nice
ShihemiShihemi, moShihemi ma vonëShihemi pastajSee you
VonëVonëMa vonëPastajLater

Note: Colloquial shortens phrases (e.g., "ça" for "çfarë"). Gheg uses "çka" and nasalizes vowels. Tosk adds expressive terms like "more" and "rrofsh."

📚 Grammar Focus: Present Tense of “Pëlqej” (To Like)

The verb "pëlqej" (to like) is conjugated in the present tense and often paired with infinitives (e.g., të lexoj – to read). Dialects tweak pronunciation and structure slightly:

  • Standard Albanian: Formal, uses "të" + verb (Dialogue 1).
  • Colloquial Albanian: Drops "të" for "me" + verb, adds slang (Dialogue 2).
  • Gheg Albanian: Uses "me" + verb, nasalized tones (Dialogue 3).
  • Tosk Albanian: Matches Standard but softer pronunciation (Dialogue 4).
Person Standard Colloquial Gheg Tosk
Unë (I)Më pëlqenMë pëlqen meMë pëlqen meMë pëlqen të
Ti (You)Të pëlqenTë pëlqen meTë pëlqen meTë pëlqen të
Ai/Ajo (He/She)I pëlqenI pëlqen meI pëlqen meI pëlqen të
Ne (We)Na pëlqenNa pëlqen meNa pëlqen meNa pëlqen të
Ju (You pl.)Ju pëlqenJu pëlqen meJu pëlqen meJu pëlqen të
Ata/Ato (They)U pëlqenU pëlqen meU pëlqen meU pëlqen të

Examples:

Standard:

  • "Më pëlqen të lexoj" (I like to read) – Formal.
  • "Të pëlqen të shikosh filma?" (Do you like to watch movies?) – Polite.
  • "Na pëlqen të udhëtojmë" (We like to travel) – Clear.

Colloquial:

  • "Më pëlqen me dëgju muzikë" (I like to listen to music) – Casual.
  • "Të pëlqen me luajt futboll, mo?" (Do you like to play soccer, man?) – Relaxed.
  • "U pëlqen me shiku TV" (They like to watch TV) – Informal.

Gheg:

  • "Më pëlqen me shiku natyrë" (I like to look at nature) – Nasalized.
  • "Të pëlqen me punu?" (Do you like to work?) – Regional tone.
  • "Na pëlqen me ecë" (We like to walk) – Gheg style.

Tosk:

  • "Më pëlqen të gatuaj" (I like to cook) – Soft tone.
  • "Të pëlqen të udhëtosh more?" (Do you like to travel, man?) – Warm.
  • "U pëlqen të lozin" (They like to play) – Melodic.

✍️ Exercises

Exercise 1: Translate into Standard Albanian

  • My name is John.
  • I like to swim.
  • How has your day been?
  • We like to eat.
  • Where are you from?

Answer Key (Standard):

  • Unë quhem John.
  • Më pëlqen të notoj.
  • Çfarë dite keni pasur?
  • Na pëlqen të hamë.
  • Nga jeni ju?

Exercise 2: Translate into Colloquial Albanian

  • My name is John.
  • I like to swim.
  • How has your day been?
  • We like to eat.
  • Where are you from?

Answer Key (Colloquial):

  • Emri im është John.
  • Më pëlqen me notu.
  • Si ka qenë dita jote, mo?
  • Na pëlqen me ngrënë.
  • Nga je ti?

Exercise 3: Translate into Gheg Albanian

  • My name is John.
  • I like to swim.
  • How has your day been?
  • We like to eat.
  • Where are you from?

Answer Key (Gheg):

  • Unë quhem John.
  • Më pëlqen me notu.
  • Si ka qenë dita jote?
  • Na pëlqen me ngrënë.
  • Nga je ti?

Exercise 4: Translate into Tosk Albanian

  • My name is John.
  • I like to swim.
  • How has your day been?
  • We like to eat.
  • Where are you from?

Answer Key (Tosk):

  • Unë jam John.
  • Më pëlqen të notoj.
  • Si ka qenë dita jote more?
  • Na pëlqen të hamë.
  • Nga je ti?

📖 Reading Passages

Passage 1: Një Takim në Rrugë (Standard Albanian)

Sot është një ditë e bukur. Unë quhem Sara dhe jam nga Elbasani. Ndërsa ecja në rrugë, takova një djalë. Ai më tha: “Përshëndetje! Unë quhem Klajdi. Çfarë dite keni pasur?” Unë i thashë: “Mirë, faleminderit! Më pëlqen të shëtis.” Klajdi tha: “Edhe mua më pëlqen të shëtis. Nga jeni ju?” “Nga Elbasani,” thashë unë. Ai tha: “Unë jam nga Lushnja. Shihemi më vonë!”

📝 Translation

Today is a beautiful day. My name is Sara, and I’m from Elbasan. While walking on the street, I met a boy. He said to me: “Hello! My name is Klajdi. How has your day been?” I said: “Good, thank you! I like to walk.” Klajdi said: “I like to walk too. Where are you from?” “From Elbasan,” I said. He said: “I’m from Lushnja. See you later!”

📘 Glossary

SotToday
E bukurBeautiful
RrugëStreet
TakovaI met
DjalëBoy
ShëtisWalk / Stroll

🧩 Comprehension Questions

  • Kush është Sara?
  • Çfarë i tha Klajdi Sarës?
  • Çfarë i pëlqen Sarës të bëjë?
  • Nga është Klajdi?
  • Çfarë tha Klajdi në fund?

Answer Key

  • Sara është nga Elbasani.
  • Klajdi i tha: “Përshëndetje! Unë quhem Klajdi. Çfarë dite keni pasur?”
  • Sarës i pëlqen të shëtisë.
  • Klajdi është nga Lushnja.
  • Klajdi tha: “Shihemi më vonë!”

Passage 2: Një Bisedë te Kafeja (Colloquial Albanian)

Sot është nje ditë e bukur, mo! Emri im është Luan dhe jam nga Tirona. Te kafeja takova nje shok. “Hej, ça bën? Emri im është Dritan,” tha ai. “Si ka qenë dita jote?” Unë thashë: “Ok, mo! Më pëlqen me pi kafe.” Dritani tha: “Edhe mua më pëlqen me pi kafe. Nga je ti?” “Nga Tirona,” thashë. “Unë jam nga Kavaja. Shihemi, mo!” tha ai.

📝 Translation

Today’s a beautiful day, man! My name’s Luan, and I’m from Tirana. At the café, I met a buddy. “Hey, what’s up? My name’s Dritan,” he said. “How’s your day been?” I said: “Cool, man! I like to drink coffee.” Dritan said: “I like to drink coffee too. Where you from?” “From Tirana,” I said. “I’m from Kavaja. Catch you later, man!” he said.

📘 Glossary

Te kafejaAt the café
ShokBuddy
PiDrink
TironaTirana (slang)
CoolOkay / Nice

🧩 Comprehension Questions

  • Kush është Luan?
  • Çfarë i tha Dritani Luanit?
  • Çfarë i pëlqen Luanit?
  • Nga është Dritani?
  • Çfarë tha Dritani në fund?

Answer Key

  • Luan është nga Tirona.
  • Dritani tha: “Hej, ça bën? Emri im është Dritan. Si ka qenë dita jote?”
  • Luanit i pëlqen me pi kafe.
  • Dritani është nga Kavaja.
  • Dritani tha: “Shihemi, mo!”

Passage 3: Nji Ditë n’Qytet (Gheg)

Sot është nji ditë e bukur. Unë quhem Ardian dhe jam nga Shkodra. N’qytet takova nji shok. “Tungjatjeta! Unë quhem Besnik,” tha ai. “Si ka qenë dita jote?” Unë thashë: “Mirë, falë Zotit! Më pëlqen me ecë.” Besniku tha: “Mua më pëlqen me lexu. Nga je ti?” “Nga Shkodra,” thashë. “Unë jam nga Lezha. Shihemi ma vonë!” tha ai.

📝 Translation

Today is a beautiful day. I’m called Ardian, and I’m from Shkodra. In the city, I met a friend. “Hello! I’m called Besnik,” he said. “How’s your day been?” I said: “Good, thank God! I like to walk.” Besnik said: “I like to read. Where you from?” “From Shkodra,” I said. “I’m from Lezha. See you later!” he said.

📘 Glossary

N’qytetIn the city
EcuWalk
LexuRead
MirëGood
Ma vonëLater

🧩 Comprehension Questions

  • Kush është Ardian?
  • Çka i tha Besniku Ardianit?
  • Çka i pëlqen Ardianit?
  • Nga është Besniku?
  • Çka tha Besniku n’fund?

Answer Key

  • Ardian është nga Shkodra.
  • Besniku tha: “Tungjatjeta! Unë quhem Besnik. Si ka qenë dita jote?”
  • Ardianit i pëlqen me ecë.
  • Besniku është nga Lezha.
  • Besniku tha: “Shihemi ma vonë!”

Passage 4: Një Mëngjes në Fshat (Tosk)

Sot është nje ditë e bukur. Unë jam Ema dhe jam nga Saranda. Në mëngjes takova nje vajzë. “Përshëndetje! Unë jam Bora,” tha ajo. “Si ka qenë dita jote more?” Unë thashë: “Mirë, rrofsh! Më pëlqen të pi çaj.” Bora tha: “Mua më pëlqen të shikoj detin. Nga je ti?” “Nga Saranda,” thashë. “Unë jam nga Himara. Shihemi pastaj!” tha ajo.

📝 Translation

Today is a beautiful day. I am Ema, and I’m from Saranda. In the morning, I met a girl. “Hello! I am Bora,” she said. “How’s your day been, dear?” I said: “Good, bless you! I like to drink tea.” Bora said: “I like to watch the sea. Where you from?” “From Saranda,” I said. “I’m from Himara. See you then!” she said.

📘 Glossary

MëngjesMorning
VajzëGirl
ÇajTea
DetinThe sea
PastajThen / Later

🧩 Comprehension Questions

  • Kush është Ema?
  • Çfarë i tha Bora Emës?
  • Çfarë i pëlqen Emës?
  • Nga është Bora?
  • Çfarë tha Bora në fund?

Answer Key

  • Ema është nga Saranda.
  • Bora tha: “Përshëndetje! Unë jam Bora. Si ka qenë dita jote more?”
  • Emës i pëlqen të pi çaj.
  • Bora është nga Himara.
  • Bora tha: “Shihemi pastaj!”
Share:

No comments:

Post a Comment

Random Posts

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Tags

Recent comments

Editors Choice

3/recent/post-list

Labels

Blog Archive

Recent Posts