- Η Αμπάμου Ντέτζιο τραγουδά στα κόρο -μια γλώσσα που ανακαλύφθηκε πρόσφατα στα βουνά της βορειοανατολικής Ινδίας και χρησιμοποιείται από 4.000 άτομα (Πηγή: Endangered Languages Project)
Μένλο Παρκ, Καλιφόρνια
Σε
συνεργασία με γλωσσολόγους και άλλους ακαδημαϊκούς, η Google λανσάρει
μια φιλόδοξη προσπάθεια για τη σωτηρία περίπου 3.000 γλωσσών και
διαλέκτων που απειλούνται με εξαφάνιση -από την κόρο της
βορειοανατολικής Ινδίας μέχρι τη ναβάχο των Ινδιάνων.
Στο δικτυακό τόπο του Endangered Languages Project, οι χρήστες μπορούν να βρουν ή να καταχωρήσουν πληροφορίες για σπάνιες γλώσσες σε όλο τον κόσμο.
Από τις 7.000 γλώσσες και διαλέκτους που έχουν καταγραφεί ως σήμερα, περίπου οι μισές εκτιμάται ότι θα έχουν χαθεί μέχρι το τέλος του αιώνα.
«Η καταγραφή των γλωσσών που βρίσκονται στο χείλος της εξαφάνισης είναι ένα σημαντικό βήμα για τη διαφύλαξη της πολιτιστικής ποικιλότητας, τιμώντας τη γνώση των γερόντων και δίνοντας δύναμη στους νέους» αναφέρουν σε εταιρικό ιστολόγιο η Κλάρα Ριβιέρα Ροντρίγκεζ και ο Τζέισον Ρίσμαν, επικεφαλής του προγράμματος στη Google.
«Η τεχνολογία μπορεί να συνδράμει σε αυτές τις προσπάθειες επιτρέποντας στον κόσμο να ηχογραφεί τους γέροντες και να συνδέει τις κοινότητες της Διασποράς με μέσα κοινωνικής δικτύωσης» συνεχίζουν.
Τα δεδομένα που έχουν συγκεντρωθεί ως σήμερα προέρχονται από γλωσσολόγους στο Πανεπιστήμιο της Χαβάης στη Μανόα και το Πανεπιστήμιο του Ανατολικού Μίσιγκαν, το οποίο προγραμματίζεται να αναλάβει σε λίγους μήνες τη διεύθυνση του προγράμματος.
Στη σημερινή του μορφή ο δικτυακός τόπος αναφέρεται και σε τρεις γλώσσες ή διαλέκτους στον ελλαδικό χώρο, τα αρβανίτικα, τα τσακώνικα και τα βλάχικα ή αρωμανικά.
Στο δικτυακό τόπο του Endangered Languages Project, οι χρήστες μπορούν να βρουν ή να καταχωρήσουν πληροφορίες για σπάνιες γλώσσες σε όλο τον κόσμο.
Από τις 7.000 γλώσσες και διαλέκτους που έχουν καταγραφεί ως σήμερα, περίπου οι μισές εκτιμάται ότι θα έχουν χαθεί μέχρι το τέλος του αιώνα.
«Η καταγραφή των γλωσσών που βρίσκονται στο χείλος της εξαφάνισης είναι ένα σημαντικό βήμα για τη διαφύλαξη της πολιτιστικής ποικιλότητας, τιμώντας τη γνώση των γερόντων και δίνοντας δύναμη στους νέους» αναφέρουν σε εταιρικό ιστολόγιο η Κλάρα Ριβιέρα Ροντρίγκεζ και ο Τζέισον Ρίσμαν, επικεφαλής του προγράμματος στη Google.
«Η τεχνολογία μπορεί να συνδράμει σε αυτές τις προσπάθειες επιτρέποντας στον κόσμο να ηχογραφεί τους γέροντες και να συνδέει τις κοινότητες της Διασποράς με μέσα κοινωνικής δικτύωσης» συνεχίζουν.
Τα δεδομένα που έχουν συγκεντρωθεί ως σήμερα προέρχονται από γλωσσολόγους στο Πανεπιστήμιο της Χαβάης στη Μανόα και το Πανεπιστήμιο του Ανατολικού Μίσιγκαν, το οποίο προγραμματίζεται να αναλάβει σε λίγους μήνες τη διεύθυνση του προγράμματος.
Στη σημερινή του μορφή ο δικτυακός τόπος αναφέρεται και σε τρεις γλώσσες ή διαλέκτους στον ελλαδικό χώρο, τα αρβανίτικα, τα τσακώνικα και τα βλάχικα ή αρωμανικά.
No comments:
Post a Comment