Το 1814 τυπώθηκε στο Λονδίνο το βιβλίο του William Martin-Leake,Researches in Greece το οποίο στις σελίδες 293-362 περιέχει και ένα ρωμαίικο-αρβανίτικο γλωσσάριο.Σύμφωνα με το συγγραφέα οι λέξεις που περιλαμβάνονται είναι οι πιο κοινές της ρωμαίικης και αρβανίτικης που χρησιμοποιούνταν εκείνη την εποχή.
Researches in Greece - William Martin Leake (1814)
SEARCH
LATEST
3-latest-65px
links you might find useful
Search This Blog
Translate
Recent comments
Followit
License
Popular Posts
-
Προσοχή: Το περιεχόμενο περιέχει υβριστικές εκφράσεις και μπορεί να είναι προσβλητικό. Χρησιμοποιήστε με διακριτικότητα. Περιεχόμεν...
-
🟨 UNIT 2: Prezantime dhe Biseda të Vogla (Introductions and Small Talk) Progress: 0/6 sections Dialogues ...
-
🟨 UNIT 2: Prezantime dhe Biseda të Vogla (Introductions and Small Talk) Progress: 0/6 sections Dialogues ...
-
Pashti bunu cu s ăn ănati frats shi sur ări ! πάστι μπούνου' κου σενετάτι φρατς σι σουρέρι' Καλό Πάσχα αδερφοί και αδερφές Pash...
-
📘 Colloquial Albanian for Beginners 🟨 UNIT 1: Përshëndetje! (Hello!) Progress: 0/6 sections Dialogues ...
-
Ντο χας νιε εδε νούκ' ντο σόχς γκα ντοβές. θα φας μια και ούτε που θα δεις πού θα πας Ντάλε!Ντάλε!Τιε σίτζι νιερ ντουφέκ Καραισκάκι...
No comments:
Post a Comment