|
χαρακτηριστικά
Γλωσσολογικά βρίσκονται
πιό κοντά στην κοινή σλαβονική γλώσσα,πάρα
στα βουλγάρικα.Από την κοινή σλαβονική
προέρχονται όλες οι σύγχρονες σλαβικές
γλώσσες.
Ένα βασικό χαρακτηριστικό στη
φωνολογία είναι η ύπαρξη πολλών κλειστών
φωνηέντων ,μια επιρροή από τα τουρκικά,που
δεν υπάρχει στα βουλγάρικα.Επίσης σε πολλές λέξεις εκεί που στα βουλγάρικα υπάρχει το γράμμα ъ στα πομακικά αντικαθίσταται από το a.Αυτό το φαινόμενο συναντάται και σε σκοπιανές διαλέκτους.
Οι πομακικές διάλεκτοι ανήκουν στο νοτιοσλαβικό διαλεκτικό συνεχές και βρίσκονται ανάμεσα στα βουλγάρικα και τις άλλες σλαβικές διαλέκτους της ελληνικής Μακεδονίας.Το νοτιοσλαβικό γλωσσικό συνεχές έχει άκρα τα βουλγαρικά από τη μία μεριά και τα σκοπιανά (τορλακική διάλεκτος) από την άλλη.Για την έννοια του διαλεκτικού συνεχούς θα επανέλθω σε άλλη ανάρτηση.
αλφάβητο και λεξιλόγιο
Αρχικά για να αποδοθεί
γραπτώς η γλώσσα χρησιμοποιήθηκε το
ελληνικό αλφάβητο,αλλά επικράτησε μια
παραλλαγή του λατινικού το οποίο μάλλον
είναι πιο εύχρηστο αφού αποδίδει με
μεγαλύτερη ακρίβεια τα πομακικά φωνήματα.
Εξαιτίας της κοινής
μουσουλμανικής θρησκείας των Πομάκων
με τους Τούρκους,τα πομάκικα έχουν
υιοθετήσει πολλές τουρκικές λέξεις.Επίσης
στα πομάκικα συναντώνται και κάποια
ελληνικά δάνεια.
εκδόσεις και κατάσταση
Μέχρι σήμερα στην
πομακική γλώσσα έχουν εκδοθεί αναγνωστικά
,λεξικά,γραμματικές,συντακτικό και
μελέτες,από το Δ' Σώμα Στρατού, από τον
Πομάκο ,Σεμπαϊδήν Καραχότζα,φυσικό
ομιλητή της πομακικής και αρκετούς
άλλους εκδότες.
Γενικά γίνονται πολλές
προσπάθειες για τη διάσωση και την
καταγραφή της γλώσσας .Από την άλλη
πλευρά όμως υπάρχουν επιδιώξεις για
πλήρη γλωσσική αφομοίωση των Πομάκων
από τους Τουρκόφωνους. Οι αποφάσεις που
θα ληφθούν περαιτέρω θα επηρρεάσουν
άμεσα το μέλλον της.
No comments:
Post a Comment