Η πρώτη γραφή των Ελλήνων.


Η Γραμμική Β ήταν μια συλλαβική γραφή που χρησιμοποιούταν για να γράφονται τα μυκηναικά ελληνικά και εξελίχθηκε από τη μινωική Γραμμική Α μετά την κατάκτηση της μινωικής Κρήτης απ' τους Μυκηναίους.  

 Ήταν η πρώτη γραφή που κατέγραψε την ελληνική γλώσσα και προηγούταν του κλασσικού ελληνικού αλφαβήτου,απόγονο του φοινικικού, αρκετούς αιώνες.

Σταμάτησε να χρησιμοποιείται με την πτώση του Μυκηναικού πολιτισμού κατά τον αρχαίο ελληνικό μεσαίωνα ο οποίος επήλθε ταυτόχρονα με την πτώση όλων των μεγάλων πολιτισμών της Ανατολικής Μεσογείου ,τη λεγόμενη  Μεγάλη Κατάρρευση των Πολιτισμών της Εποχής του Χαλκού.

Κατά την 'Υστερη Εποχή του Χαλκού επήλθε η σχεδόν παράλληλη καταστροφή όλων των Μεγάλων Πολιτισμών της Ανατολικής Μεσογείου. 

Μυκηναίοι ,Χιττίτες και Βαβυλώνιοι κατέρρευσαν. Τα λουβικά βασίλεια στη δυτική Μικρασία διασπάστηκαν ενώ στο Λεβάντε η Ουγκαρίτ καταστράφηκε και τα βασίλεια των Αμοριτών χάθηκαν.Μόνο η Αρχαία Αίγυπτος επιβίωσε αλλά αρκετά αποδυναμωμένη. 

Μετακινήσεις και εισβολές των Λαών της Θάλασσας.

Η μεγάλη αυτή κατάρευση αποδίδεται σε εισβολές των 'Λαών της Θάλασσας' αλλά και φυσικές και οικονομικές αιτίες.

Μετά την Μεγάλη Κατάρρευση της Εποχής του Χαλκού η γραμμική Β έπεσε σε αχρησία ακολουθώντας την κατάρρευση των μυκηναικών παλατιών. Η γραφή ξεχάστηκε στον αιγαιακό χώρο και μόνο μετά από τέσσερις αιώνες επανεμφανίστηκε με το κλασσικό αρχαίο ελληνικό αλφάβητο το οποίο υιοθετήθηκε από το φοινικικό.



Οι πρώτες πινακίδες σε γραμμική Β' ανακαλύφθηκαν από τον Έβανς ο οποίος και έδωσε το ονόμα 'γραμμικές γραφές'. Οι περισσότερες επιγραφές της Γραμμικής Β βρέθηκαν στην Κνωσσό,την Κυδωνία,την Πύλο,τη Θήβα και τις Μυκήνες.



Χρυσή μυκηναϊκή μάσκα γνωστή ως η 'μάσκα του Αγαμέμνονα'.

Η γραφή ήταν προβληματική και δεν απέδιδε με ακρίβεια την προφορική μυκηναϊκή γλώσσα ενώ το λεξιλόγιό περιορίζεται κυρίως σε διοικητικά και οικονομικά θέματα.

Δεν είχε συμπλέγματα συμφώνων,πολλές φορές παρέλειπε το πρώτο σύμφωνο,αν υπήρχαν δύο στη σειρά, ή πρόσθετε ανάμεσα στα δύο σύμφωνα το ίδιο φωνήεν με αυτό της επόμενης συλλαβής.

Επίσης παρέλειπε τα τελικά σύμφωνα και επιπλέον χρησιμοποιούσε το ίδιο σύμβολο για πολλά γράμματα.Π.χ. κ για κ,γ,χ και ρ για ρ και λ.

Εν ολίγοις δεν ταίριαζε για την ακριβή απόδοση της ελληνικής γλώσσας.

Οι ανακρίβειες αποτελούν ισχυρές ενδείξεις ότι τα σύμβολα της γραμμικής Β προήλθαν από ένα σύστημα που χρησιμοποιήθηκε αρχικά για τη γραφή μιας άλλης, μη ελληνικής γλώσσας.

Μυκηναϊκό κράνος από δόντια αγριόχοιρου.

Η γραμμική Β που γράφει ελληνικά φαίνεται να προήλθε από την προγενέστερη γραμμική Α που μέχρι σήμερα δεν έχει αποκρυπτογραφηθεί και κατά πάσα πιθανότητα σημείωνε μια άγνωστη γλώσσα. Η Γραμμική Α θεωρείται μια γραφή που χρησιμοποιούταν για την  μινωική γλώσσα.

Συγγενικό της γραμμικής Β είναι και το μεταγενέστερο κυπριακό συλλαβάριο που κατέγραφε κυρίως ελληνικά και σε κάποιες περιπτώσεις ετεοκυπριακά. 

Τα ετεοκυπριακά ήταν μια προελληνική γλώσσα της Κύπρου, ανάλογη περίπτωση με τα ετεοκρητικά.

Αποτελούταν από 200 σύμβολα, συλλαβικά και ιδεογράμματα.
Ελληνική επιγραφή
στο κυπριακό συλλαβάριο.


λέξεις σε Γραμμική Β


τα σύμβολα της γραμμικής Β



χαρακτήρες με ιδιαίτερες φωνητικές αξίες


Για βιβλιόφιλους


Δείτε επίσης

Εξωτερικοί σύνδεσμοι
Share:

Translate from English,Russian into Greek

Translate

Τελευταια γλωσσα που προστεθηκε.

Recently updated posts. Πρόσφατες

Popular Posts

Recent comments

Labels

Blog Archive